- Nacházíte se:
- Města
- Město
Praha 5

Zpracování generelu cyklistických tras na území mč Praha 5
Bezpečnost:
Bezpečnost není přitom možno chápat jen v klasickém významu měřitelném počtem dopravních nehod a zranění, ale především ve významu psychologickém, to znamená, jak se cyklista při jízdě cítí ohrožen či omezován. (str.5)
Zklidňování:
Zlepšení lze dosáhnout kombinací využití zkratek pro cyklisty, předností na křižovatkách průjezdy jednosměrných ulic v protisměru nebo povolením vjezdu cyklistů do pěších zón, společně s restriktivními opatřeními vedoucími ke zklidnění motorové dopravy. (str.15)
Příprava cyklotras je poměrně časově náročný proces, při kterém je potřeba systematicky vytvářet podmínky pro budování cyklostezek na straně jedné a zklidňování ulic od zbytné dopravy na straně druhé tak, aby ve výsledku byla „Bike friendly“ co možná nejhustší síť místních komunikací a pohyb cyklistů po území byl co nejbezpečnější. (str.37)
Cyklokoridory: Vymezení dopravních koridorů s rozdělením podle funkce na dopravní a rekreační (str.5)
Základem návrhu musí být bezpečné cyklistické koridory, spojující zdroje a cíle cest, tak jak bylo uvedeno v kapitole 5. Samozřejmostí by měla být i úzká vazba na veřejnou hromadnou dopravu. (str.18)
Plán udržitelné městské mobility
Bezpečnost:
2.6.4.2Kritéria hodnocení - 1. Bezpečnost (str.41)
4. Podporovat opatření pro posilování významu a bezpečnosti pěší a cyklistické dopravy. (str.46)
Zklidňování:
V oblastech s dobrou dostupností veřejné dopravy a vysokou koncentrací aktivit bude automobilová doprava regulována kombinací zklidňujících opatření, parkovací politiky a zpoplatněného vjezdu do území. (str.8)
Praha bude zvyšovat kvalitu veřejného prostranství a celoplošně zklidňovat dopravu v návaznosti na postupné odstraňování vnitřního dluhu sítě dopravní infrastruktury. Rovněž bude systematicky rozvíjet a preferovat integrovanou veřejnou dopravu společně se zvýhodněním chůze a cyklistiky. (str.9)
3.2.14 Zklidňování dopravy (str.86)
Nástroje dopravní politiky:
(18) Zklidnění a revitalizace městských tříd. Realizace zklidňujících opatření a celkové revitalizace významných městských ulic ve prospěch pobytové funkce prostoru a udržitelných modů dopravy (více místa pro pěší, zeleň, lepší přístupnost veřejné dopravy v uličním prostoru apod.). (str.123)
(19) Zklidnění dopravy v rezidenčních oblastech a centrech městských částí. Zklidnění dopravy plošně (obytné zóny, zóny 30) nebo prostřednictvím lokálních zklidňovacích opatření (znemožnění průjezdu rezidenční oblastí, fyzické či psychologické prvky) apod. (str.123)
(28) Podpora dopravní cyklistiky
Rozvoj souvislé sítě cyklostezek, jízdních pruhů pro kola a cyklopiktokoridorů, ale také podporu rozvoje systému B+R, stojanů pro kola a dobíjecích míst pro elektrokola a jejich vzájemné provázání do jedné ucelené sítě s důrazem na liniovou celistvost; vhodné lokální změny v organizaci dopravy a zklidnění uličního prostoru. (str.124)
Cyklokoridory:
-